“法师前出往猩猩战宠和猛虎战宠前方释放大面积伤害魔法加快推进速度,第一大队游侠跟随保护法师。一定要注意防止这群骨头架子中,可能混入的兽人弓箭手伤害施法中的法师。”
奥蕾莉娅高声命令,同时心中有些不满戴林的冲动。谁都知道人类急于复仇,可是你们那么早的与兽人对撞上干什么?精灵的两条腿跑得过你们的战马四条腿吗?看到兽人不会远远地先转个弯,改变一下方向?等我们精灵部队跟上来了,再一起与兽人拼杀不行吗?
虽然你们有三百圣骑士和一千多名轻重骑兵,但是对战八百到一千的兽人步兵,也不见得你们会赢啊!难道兽人里面就没有高手?就没有职业者吗?
精灵们再次调整战术。法师发威,那些脆弱的骷髅在法师们大面积伤害魔法下成片成片的散架。不管暴风雪、火雨术还是奥暴术,那些脆弱的骷髅都没有能坚持几下就都散成一地骸骨。
精灵们推进速度明显加快了很多很多。只是因为这些骷髅太过于脆弱,法师们如此费力地使用大面积魔法,却未免有于过浪费魔力的嫌疑。
因为暴风雨、火雨术,这种大面积的伤害魔法消耗的法力都不小,而每次使暴风雪或火雨术都可以下五个波次的寒冰或火雨才会结束,可是这些脆弱的骸骨亡灵却只需要一个波次就都散架了,另外多出了四个波次寒冰和火雨攻击却成了完全纯属浪费。
奥术法师的奥爆术倒是只有一个波次的爆炸,只是这使用的魔力就像是用一把双手巨锤去砸死一群蚂蚁一样,那费力又不讨好。
精灵们强行推进了一段距离,有游侠发现猩猩的雷霆践踏技能,竟然也能让一片一片的骷髅倒地散架。于是猩猩战宠们好像故意和法师们争夺敌人一般,快速地往骨头堆中冲击,然后一个雷霆践踏,即刻一大片一大片的骷髅散架了。
这次精远征军团的游侠一共调进了六百头猩猩,那一个部队的量,主要是想实战检验一下猩猩的战力。剩余其他部队的游侠都是以丛林装备标配的,即一个十人战斗小分队,二头老虎,二头豹子,六只恐狼的配置,只有猩猩战宠是单独独立成一支部队。
猩猩游侠的争抢战功,让以大面积魔法伤害为傲的法师们脸上无光了,于是他们更是加快了施法速度,也不再那么在意浪费魔力值这回事了。
“命令法师退回,猩猩战宠部队以一个小队为单位轮流使用雷霆线踏开路。”奥蕾莉娅很意外猩猩的雷霆践踏在这样的情况中,居然能够发挥出意想不到的作用,因此她立刻再次调整了战术安排。
雷霆践踏是猩猩独有的特殊种族技能,其实它的威力并不是很大,但是很巧合的是,此时却刚好能够一下子打散这群质量低劣的骸骨亡灵。
另外以猩猩的雷霆践踏来开路,还有一个好处,既能让精灵法师们节省大量的魔法力,同时猩猩战宠们开路又比法师开路速度还快上不少。
因为法师们施放大面积伤害魔法如暴风雪和火雨术时法师本人是不能移动的,而在大面积伤害魔法区域内虽然消灭了骷髅,可是己方的人也不能在魔法效果消失之前进入该区域。
但是猩猩战宠的雷霆践踏不同,它只有一次瞬发的魔法爆炸。几十个猩猩在一大片区域内同时释放出雷庭践踏,就立刻会清理出一大片的区域。
而猩猩战宠本身,它们又有厚重的板甲护身,根本不惧这些骨头架子,它们用完技能之后迅速前冲,又将前向前涌来的骨头架子全部拦住了,等第二批次的猩猩战宠又冲上去使用技能,如此反复,倒是比用法师开路显得快上很多。
精灵法师们非常郁闷地退回了大部队中。
六百头猩猩战宠,就像六百辆坦克一样一路碾压快速推进。就算有些零散的骸骨亡灵在猩猩战宠们的雷庭贱踏下侥幸存活了下来,游侠们也会去控制住猩猩战宠不去管,因为这一点残余的小骸骨还不够跟随在后面的猛虎恐狼这些战宠塞牙缝的。
奥蕾莉娅对这样推进速度稍微感到满意了。
激战中的戴林此时也有些后悔了。他不应该那么快的与兽人对上,这群喝了恶魔之血的兽人士兵战力之强大战斗意志之坚韧也是让他吃了一惊。
仅仅只是这么短短的一小段时间里,他就损失了三四百名骑兵,尽管这些战死都是普通的重轻骑兵,可是这样也够让他感到心痛的了。
作为骑兵冲锋箭头的他,应该在这群兽人的防线面前先绕个弯,冲进那些源源不断的骨头架子中,返回与精灵会合后,再冲过来与这些强壮的兽人士兵对上。那样在与兽人对阵时,也将会占据住人数上的绝对优势。
如今倒好了,人类骑兵与精灵步兵脱节了,他们之间的联系被这些脆弱的骨头架子断成了两截,他犯了兵家大忌。如果精灵部队不能及时冲破骨骸亡灵的阻拦与他们会合的话,他手下的这些普通骑兵将全部覆没。
圣骑士是强大的职业者,他倒不是怎么担心。他坚信这些圣骑士肯定能坚持到精灵大部队的到来,可是普通的轻重骑兵们它们可没那么强大的实力。
他抬头看了看天空上时而盘旋时而俯冲攻击的精灵狮鹫骑士叹了口气。一百来个精灵狮鹫骑士,虽能给他们一些援助,不过还是太少了,他现在迫切的希望精灵大部队的尽快到来。
其实戴林不知道的是,奥蕾莉娅率领的精灵部队主力与他们已经很接近了,只是由于大量骸骨亡灵阻碍视线,他看不到而已。
兽人的反扑是非常凶猛的。喝过恶魔之血的兽人战斗起来勇猛而嗜血,凶猛和疯狂,更为可怕的是他们在这种极端状态下,依然能够清醒地保持住理智,作战中仍然进退有据。
bq